读完了《小王子》之后,本来安排的闲书是柏拉图的《理想国》。
然而这本书开篇就介绍了一大堆古希腊人名,还是同时出现的,十分劝退。
我于是安排了另一本闲书,作为闲来无事刷手机但又不想看网文也不想看公众号时的调剂。
考虑了一下之后选中了太宰治的《人间失格》。这本书有多个翻译版本,于是又搜了一下评论看看哪个评价比较好。
比对了一番之后,现在开始在微信读书上看杨伟翻译的版本了。
之前看到的评论说这本书读了容易心情不好,这种体会目前还完全没有。正好相反,这本书读着很有趣。
不知道是不是错觉,开篇的内容读下来,怎么感觉主角像《鬼灭之刃》里童磨?
那种非人的抽离感以及为了和人类维持联系而做出的笑容,看起来太像童磨了。